Slightly off-topic here, and this is not intended to flame anyone, but I'm curious as to this weird use of the word "dang" by our American friends. Is it somehow meant to soften the impact of the word "d4mn"?. I think the word "d4mn" is a horrible word - more so if you actually know its real meaning. I can only assume that "dang" = "d4mn", and is just a more stupid sounding version, of an already offensive phrase.
It signifies to me, that the user wouldn't wish to say the word "d4mn", and somehow the recipient is supposedly a little less offended by this?!. It means the same thing apparently, and if you find the word "d4mn" offensive enough to have to soften it down with "dang", then hey - don't use EITHER word, kapish?!.
Just my opinion on a stupid sounding word, sorry if, ironically, *I* offend anyone, but this is my opinion dudes.
[EDIT]
I also noticed when writing this post, that the word "d4mn" has been censored out by the forum, as "****", I supposed due to the fact that it *IS* offensive to some people. If this is the case, then why is the word "dang", which means exactly the same thing, allowed to be displayed??. There is NO "softer alternative" - the word is still offensive, and still has the same meaning. Period. I think maybe this could be looked into, as if I said the "F" word repeatedly, I'd probably be kicked off Mac-forums, even though the meaning of the "F" word is, in essence, a natural and physical act that all our parents took part in, in order to produce us, their offspring, whereas the "dang/d4mn" words actually mean "go to h3ll" and are, by definition, a GREAT deal more offensive than the "F" word.
NOT intended to flame or cause bad feeling, but this is a VERY valid point, and I am simply asking this, because I surely have a right to enquire.